首批国家级一流本科课程——北航张莉 “编译技术”
“编译技术”是计算机类专业必修课程。编译系统是计算机系统中最重要的系统软件之一,也是学生在课堂学习过程中接触到的第一个完整的软件系统。编译系统也是高级程序设计语言的工程化实现,即将高级程序设计语言编写的程序转化为低级语言程序,是学生理解高级程序设计运行机理的必修课程。本课程全面介绍编译系统的功能、原理和构造方法,重点解决设计语言翻译器时遇到的普遍问题,不局限于某种源语言或目标机器。本课程要求学生既要掌握有关编译的经典基础理论,又要学会运用先进的软件开发技术构造实际编译系统的方法,是对理论和实践要求都很高的课程,也是培养计算机专业学生系统能力非常重要的课程。
本课程自上世纪80年代开始一直是北航计算机专业的专业必修课程,有良好的“传帮带”传统,自编教材曾获得原航空航天部和国家教委优秀教材二等奖。本世纪,课程建设重点是难度和深度提升,以及课程知识体系的体系化、多样化、层次化、个性化和信息化。
2004年被评为北京市精品课程。2008年被评为微软教育部精品课程、国家精品课程。2013年获北京高等教育精品教材。2013年被评为国家级精品资源共享课。2018年获批北京航空航天大学双百工程(优质课程)。2020年获评首批国家级一流本科课程。
教师团队
“编译技术”课程教学团队有良好的“传帮带”传统,经历了几代老师。 课程负责人与主讲教师师德好,学术造诣高,教学能力强,甘于奉献。 大部分主讲教师有10年以上授课经验。
张莉老师长期致力于本科教学工作,优化了课程知识体系,探索了章节重组、重点与难点梳理、过程化考核方式等教学方式。史晓华老师凭借在Intel公司多年的编译优化功底以及在编译优化领域研究的长期坚持(主持了多个编译优化有关自然基金项目),加强了本课程的优化部分,并首次......